Vista de interacciones
Prerrequisitos
Los siguientes permisos:
- Analítica > Agregado de conversación > Vista
- Analítica > Detalle de la conversación > Vista
- Analítica > Exportación de datos > Todos
- Directorio > Usuario > Vista
- Grupos > Equipo de trabajo > Ver (para filtrar por equipo de trabajo)
- Reportando > CustomParticipantAttributes > Vver (exportar atributos personalizados de los participantes)
- Saliente > Campaña > Vista (para ver columnas de salida)
- Salida > Campaña > Búsqueda (para ver los nombres de las campañas)
- Salida > Lista de contactos > Búsqueda (para ver los nombres de la lista de contactos)
- Enrutamiento > Cola > Vista, Enrutamiento > Cola > Buscar, y Enrutamiento > Código de resumen > Vista (para ver columnas de cola y resumen)
- Analytics > interactionEvaluationDetails > View (para ver las columnas de Evaluaciones)
- Analytics > interactionSurveyDetails > View (para ver las columnas de las encuestas)
- Conversación > Comunicación > reconectar (para volver a conectarse a un correo electrónico cerrado )
- Conversación > Correo electrónico > Aparcar (para que un agente aparque un correo electrónico)
- Conversación > Comunicación > Objetivo (para la restricción de acceso a la división).
- Para que un supervisor reasigne o transfiera a ciegas el correo electrónico aparcado a otro agente:
- Conversación > Comunicación > Transferencia
- Conversación > Comunicación > blindTransfer o Conversación > Comunicación > blindTransferAgent
- Para que un supervisor reasigne o transfiera a ciegas el correo electrónico aparcado a otra cola:
- Conversación > Comunicación > Transferencia
- Conversación > Comunicación > blindTransfer o Conversación > Comunicación > blindTransferQueue
Uno o más de los siguientes permisos:
- Calidad > Calibración > Vista
- Calidad > Evaluación > Agregar
- Calidad > Evaluación > Editar partitura
- Conversacion > Comunicación > Vista
- Conversacion > Llama > Asignar (asignar manualmente una llamada a un agente)
- Conversacion > Chat web > Asignar (asignar manualmente un chat a un agente)
- Conversacion > Mensaje > Asignar (asignar manualmente un mensaje a un agente)
- Conversacion > Llamar de vuelta > Asignar (asignar manualmente una devolución de llamada a un agente)
- Conversacion > Correo electrónico > Asignar (asignar manualmente un correo electrónico a un agente)
- Conversacion > Llama > Jalar (asignarse manualmente una llamada) a.
- Conversacion > Chat web > Jalar (asignarte manualmente un chat)
- Conversacion > Mensaje > Jalar (asignarte manualmente un mensaje) a.
- Conversacion > Llamar de vuelta > Jalar (asignarte manualmente una devolución de llamada)
- Conversacion > Correo electrónico > Jalar (asignarte manualmente un correo electrónico)
- Para previsualizar un correo electrónico en una cola habilitada para asignación manual, se requiere uno de los siguientes permisos:
- Conversación > Correo electrónico > Asignar
- Conversación > Correo electrónico > Tirar
- Para previsualizar un correo electrónico en estado aparcado:
- Conversación > Comunicación > Objetivo (para la restricción de acceso a la división)
- Conversación > Comunicación > Transferencia
- Uno de los siguientes permisos:
- Conversación > Comunicación > blindTransfer
- Conversación > Comunicación > blindTransferAgent
- Conversation > Communication > blindTransferQueue
Para ver las interacciones en curso y completas, haga clic en Rendimiento > Espacio de trabajo > Centro de contacto > Interacciones.
Columnas disponibles
Para ver las columnas disponibles, consulte la sección Vista de interacciones en el artículo Ver columnas disponibles en las vistas de rendimiento por categoría.
Para ver la lista consolidada de columnas disponibles en las vistas de rendimiento, consulte Vista consolidada de columnas disponibles en las vistas de rendimiento.
Para ver la lista de columnas disponibles en las vistas de rendimiento por categoría, consulte Ver columnas disponibles en las vistas de rendimiento por categoría.
Columnas adicionales para exportar
La exportación contiene dos columnas adicionales: Exportación completa completada y sello de tiempo de resultado parcial.
Exportación completa completada
Los valores de Exportación completa completada son SÍ, NO o un número.
- SÍ = Ha recibido todas las interacciones solicitadas.
- NO = La exportación ha superado el límite de exportación de conversaciones recientes. Cuando se utiliza la opción de filtrado por fecha para exportar las conversaciones recientes y si el número de conversaciones por período de doce horas supera el límite preestablecido, el archivo de exportación sólo tiene resultados parciales . Las conversaciones que suelen tener más de un día de antigüedad pueden exportarse a un volumen significativamente mayor.
- Un número = El archivo se truncó porque los datos superaban el límite máximo de filas.
Marca de tiempo de resultado parcial
Existe una marca de tiempo de resultado parcial en dos condiciones.
- La exportación intentó extraer conversaciones recientes a un volumen que superaba el límite.
- Los datos han superado el límite máximo total de filas. Un número en la columna Exportación completa completada muestra el número de filas que excedieron el límite máximo de filas y una marca de tiempo para la interacción más reciente en el archivo de exportación.
Hay cuatro condiciones que pueden existir para las columnas Exportación completa completada y Marca de tiempo de resultado parcial.
Exportación completa completada | Marca de tiempo de resultado parcial | Descripción de la condición |
---|---|---|
SÍ | Se exportaron todos los datos solicitados. | |
NO | 19/8/19 18:45 | Exportar superado el límite para exportar conversaciones recientes. La marca de tiempo indica la transacción más reciente. |
<####> | No se exportaron todos los datos solicitados porque excedieron el límite máximo de filas. La columna Exportación completa completa indica el límite de filas. | |
<####> | 19/8/19 18:45 |
No se han exportado todos los datos solicitados debido a que se ha superado el límite de volumen de conversaciones recientes y el recuento de filas máximo total de . La columna Exportación completa completa indica el límite de filas. La marca de tiempo indica la transacción más reciente. |
Establecer una zona horaria por defecto en el espacio de trabajo
Puede establecer la zona horaria predeterminada en el espacio de trabajo de análisis antes de visualizar cualquier vista de análisis.
Para establecer la zona horaria por defecto en el área de trabajo, siga estos pasos:
- Hacer clic Rendimiento > Espacio de trabajo.
- A la izquierda, en el menú desplegable Zona horaria, seleccione la zona horaria deseada como zona horaria por defecto para el espacio de trabajo de análisis.
Para ver más información sobre una interacción, haga clic para abrirla y ver la página de detalles de la interacción en una nueva pestaña. Puede saltar entre las pestañas de interacción para ver la vista de lista de interacciones y la vista detallada de interacciones. El título de la pestaña de la vista detallada de la interacción muestra el ID de interacción truncado y tiene un ancho fijo como el resto de pestañas del área de trabajo. Al pasar el ratón por encima del nombre de la pestaña, aparece un tooltip con el ID de interacción sin truncar.
- Al cambiar entre las pestañas de la vista detallada de la interacción, la reproducción de la grabación deja de funcionar.
-
- Monitor/coach/Barcaza una llamada en directo
- Descarga de Interacción
- Gestión/evaluaciones de la calidad
- Programa de coaching
- Pestaña Audit Trail
- Si el usuario abre una nueva pestaña haciendo clic en una interacción mientras hay 20 pestañas abiertas, la nueva pestaña de detalles de la interacción se abre en la pestaña existente.
Haga clic en Más en el título de la pestaña de la vista detallada de la interacción y elija la tarea necesaria para realizar cualquiera de las siguientes acciones:
Columnas | Descripción |
---|---|
Recarga | Vuelve a cargar solo la pestaña actual. |
Duplicar | Crea una copia duplicada de la pestaña actual. |
Cerrar | Cierra solo la pestaña actual. |
Cerrar todas las pestañas | Cierra todas las pestañas abiertas. |
Cerrar otras pestañas | Deja abierta la pestaña actual y cierra el resto de pestañas abiertas. |
Para cambiar el nombre del título de la pestaña de la vista detallada de la interacción:
- Haga clic en Guardar vista en el lado derecho. Aparece el panel Save View.
- En Nombre de la vista, Introduzca el nombre de la vista.
- Hacer clic Ahorrar. El título de la pestaña de la vista detallada de la interacción cambia de nombre.
Para ver las interacciones con el contenido de la transcripción de voz, consulte Vista de búsqueda de contenido.
Para conservar las grabaciones de cara a posibles litigios, puede proteger las grabaciones de interacciones para que no se borren al cumplir directivas legales. En la lista de Interacciones, seleccione las interacciones que desea proteger. Haga clic en la opción Proteger grabaciones que aparece encima de la lista. Como resultado, las interacciones seleccionadas están protegidas contra el borrado. Para más información, ver Proteja las grabaciones para que no se borren para una directiva de retención legal.
Puede copiar el ID de conversación de una interacción en el Portapapeles y utilizarlo para filtrar interacciones o compartirlo con alguien, incluido el Servicio de Atención al Cliente.
A continuación, se explica cómo copiar el ID de conversación al portapapeles.
- En la fila de una interacción, haga clic en Más .
- Hacer clic Copiar ID de conversación.
Para navegar por las páginas, utilice los iconos Anterior , Siguiente , Primero , y Último del control de paginación. Para saltar varias páginas a la vez, haga clic en los iconos Primera y Última .
Para guardar la vista con la configuración de su filtro y columna, haga clic en Ahorrar .
Para exportar los datos en la vista, haga clic en Exportar .
Esta vista no se actualiza cuando ocurren nuevas interacciones. Para ver nuevas interacciones, haga clic en Actualizar .
Por ejemplo, en la vista Interacciones, si una interacción A se transfiere a la cola X y a la cola Y, el recuento de transferencias de llamadas para la interacción A es 2. En la vista de rendimiento de colas, si una interacción A se transfiere a la cola X y a la cola Y, el recuento de transferencias de llamadas en la cola X es 1.
Personaliza la vista
Para mostrar sólo determinados datos, personalice la vista Interacciones. Por ejemplo, puede optar por mostrar solo determinadas columnas o filtrar para ver determinados tipos de interacciones. Sus personalizaciones permanecen vigentes incluso si se va y regresa a la vista. También puede guardar la configuración de sus filtros y columnas como vista guardada para cambiar rápidamente entre diferentes datos de interés en la misma vista.
- La opción de intervalo de fechas personalizado en esta vista tiene una duración máxima de 31 días.
- Los resultados se basan en conversaciones con actividad dentro del intervalo de fechas especificado que coincidan con todos los filtros suministrados. El intervalo debe abarcar la fecha UTC de inicio de la conversación para que se incluya en los resultados de la búsqueda. Para más información, consulte el artículo del centro de desarrollo .
- Si filtras por una fecha y retrocedes más de seis trimestres (558 días), es de esperar que el rendimiento sea lento cuando busques datos más allá de esa duración.
Para personalizar las vistas de análisis, utilice el filtro de fechas.
Para filtrar las métricas por fecha o configurar un intervalo de fechas personalizado, utilice los preajustes. Al filtrar métricas para esta vista, seleccione cualquier intervalo de fechas personalizado hasta un mes.
Para usar un ajuste preestablecido para filtrar métricas, complete los siguientes pasos:
- Haga clic en la fecha para mostrar el filtro de fecha.
- En la lista Preestablecidos, seleccione una opción de fecha preestablecida.
Ajustes preestablecidos de fecha
Preajustes | Descripción |
---|---|
Intervalo actual |
Muestra datos para el período de tiempo actual de 30 minutos. |
Hoy dia | Muestra datos para el período de tiempo que incluye el intervalo actual. |
El dia de ayer | Muestra datos del día anterior. |
Esta semana | Muestra datos para un período de tiempo de domingo a sábado. |
La semana pasada | Muestra los datos de la semana anterior y de domingo a sábado. |
7 días anteriores | Muestra datos de los siete días anteriores. |
Este mes | Muestra los datos del mes en curso sin días adicionales. |
Este mes a semana | Si el mes no empieza en domingo ni termina en sábado, muestra los datos del mes natural en curso que empieza en domingo y termina en sábado, incluidos los días adicionales. |
El mes pasado | Muestra datos del mes calendario anterior sin días adicionales. |
30 días anteriores | Muestra datos de los 30 días anteriores. |
Intervalo |
Muestra datos durante un período de tiempo de 30 minutos. |
Día | Muestra datos para un solo día de 24 horas. |
Semana | Muestra datos para un período de tiempo de domingo a sábado. |
Mes | Muestra datos para el mes exacto sin días adicionales. Si se selecciona el mes en curso, se ven los datos hasta la fecha actual. |
Mes a semana | Si el mes no empieza en domingo ni termina en sábado, muestra los datos de un mes natural que empieza en domingo y termina en sábado, incluidos los días adicionales. |
Para usar un rango de fechas personalizado para filtrar métricas, complete los siguientes pasos:
- Para mostrar el filtro de fechas, haga clic en la fecha.
- Seleccione una fecha de inicio y una fecha de fin en el calendario y haga clic en la flecha de filtrado .
Para ver los datos de un período de tiempo diferente utilizando los mismos ajustes preestablecidos de fecha, haga clic en las flechas a cada lado de la visualización de la fecha.
Por ejemplo, para ver los datos del día anterior, haga clic en el Día preset y luego haga clic en la flecha en el lado izquierdo de la fecha.
Para ver los datos de una zona horaria diferente utilizando las mismas fechas preestablecidas, en el menú desplegable Zona horaria, seleccione la zona horaria deseada. Puede crear y guardar informes con la misma zona horaria seleccionada.
Puede asignar manualmente interacciones en espera (interacciones no elegidas por un agente) a otro agente o a usted mismo.
- Genesys recomienda filtrar la lista de interacciones para mostrar sólo las interacciones en espera.
- Las interacciones de la lista no son interacciones en vivo.
- Genesys Cloud asigna automáticamente las interacciones. Si al mismo tiempo intenta reasignar una interacción asignada automáticamente, aparece un error.
Asignar manualmente una interacción en espera a otro agente
- Desde la vista Rendimiento > Espacio de trabajo > Centro de contacto > Interacciones , busque la interacción que desea asignar a otro usuario.
- Seleccione el menú Más asociado a la interacción.
- En el menú, seleccione Asignar a otros.
- En la casilla de búsqueda, comience a escribir el nombre del agente. A medida que ingresa un nombre, los nombres de los agentes se muestran en los resultados de la búsqueda.
- Seleccione el nombre del agente.
Asignar manualmente una interacción de espera a usted mismo
- Desde la vista Rendimiento > Espacio de trabajo > Centro de contacto > Interacciones , busque la interacción que desea asignarse.
- Seleccione el menú Más asociado a la interacción.
- En el menú, seleccione Asignar a Self.
- Al filtrar puede seleccionar más de un tipo de medio. Haga clic en el tipo de soporte correspondiente para seleccionar o deseleccionar el tipo.
- No puede seleccionar los tipos de voz y de devolución de llamada al mismo tiempo.
- Si selecciona voz, la opción de devolución de llamada no estará seleccionada. Si selecciona la devolución de llamada, se anulará la selección de la interacción por voz.
- Los tipos de papel disponibles pueden variar de los que se muestran arriba.
El icono del tipo de medio seleccionado se muestra encima de los encabezados de las columnas. Para obtener más información sobre los distintos tipos de medios y su configuración, consulte la sección Establecer comportamientos y umbrales para todos los tipos de interacción de la sección Crear y configurar colas.
Volver a conectarse a un correo electrónico cerrado
Puede volver a conectarse a un correo electrónico cerrado de desde la página de vista de Interacciones.
To reconnect to a closed email interaction:
- Haga clic en Rendimiento > Espacio de trabajo > Centro de contacto > Interacciones.
- Seleccione la interacción necesaria para volver a conectarse al correo electrónico cerrado .
- Haga clic en el menú Más correspondiente a la interacción deseada.
- Haga clic en el icono Reconectar conversación Icono incluido. La interacción se dirige a la lista de conversaciones del agente que vuelve a conectar el correo electrónico cerrado . Puedes responderle como lo haces con cualquier otra interacción de correo electrónico abierto.
Para obtener más información sobre cómo responder a un mensaje de correo electrónico, consulta Responder o reenviar un mensaje de correo electrónico interacción.
- No puedes responder o reconectar una conversación caducada. Entre las conversaciones caducadas figuran las siguientes:
- Conversaciones inactivas desde hace 30 días o más.
- Conversaciones cuyo tiempo de enhebrado ha expirado. Para obtener más información, consulte Configurar la cronología de los hilos de correo electrónico a nivel de organización
- Conversaciones en organizaciones en las que el hilo está desactivado.
- No puedes volver a conectarte a una conversación que se encuentra en estado vivo o conectado. Sólo puedes reconectar conversaciones desconectadas.
- Cuando vuelves a conectar una conversación y respondes a su correo electrónico, la línea de tiempo de la conversación muestra un nuevo segmento en el que el participante aparece como usuario.
- Cuando se vuelve a conectar y responde a un correo electrónico, Genesys Cloud considera que la respuesta es saliente.
The supervisor can view the list of parked emails and reassign them to themselves or another agent or queue. When a previously parked email is reassigned to another agent, the reassigned email is delivered to the receiving agent’s roster by auto answer regardless of the agent’s utilization. As the agent who parked the email gets disconnected when the parked email is reassigned to another agent, the email status becomes unparked. If an auto-answer is enabled, the receiving agent gets two toasts.
Si se aparca un correo electrónico mientras la grabación de pantalla está activada, la grabación se detiene. Se crea una grabación separada al desanclar el correo electrónico. Por ejemplo, cuando el agente 1 aparca un correo electrónico, se detiene la grabación de la pantalla del agente 1. WCuando el correo electrónico se reasigna al agente 2, se crea una nueva grabación de pantalla del agente 2. La futura AHT por defecto excluye la duración del parque.
Una interacción de correo electrónico de seguimiento, asociada a un correo electrónico aparcado, se entrega a la lista de agentes incluso cuando el agente está fuera de cola.
Puede reasignar el correo electrónico aparcado a:
- Tú mismo.
- Otro agente.
- Cola.
Para copiar el ID de conversación del correo aparcado:
- Haga clic en Rendimiento > Espacio de trabajo > Centro de contacto > Interacciones.
- Seleccione la interacción deseada.
- Haga clic en el icono Más correspondiente a la interacción deseada y seleccione Copiar ID de conversación.
Para reasignar el correo electrónico aparcado a ti mismo:
- Haga clic en Rendimiento > Espacio de trabajo > Centro de contacto > Interacciones.
- Seleccione la interacción deseada.
- Haga clic en el icono Más correspondiente a la interacción requerida y haga clic en el icono Asignar a uno mismo .
El correo electrónico reasignado se entrega a su lista por respuesta automática independientemente de su utilización.
Para reasignar el correo electrónico aparcado a otro agente o cola:
- Haga clic en Rendimiento > Espacio de trabajo > Centro de contacto > Interacciones.
- Seleccione la interacción deseada.
- Haga clic en el icono Más correspondiente a la interacción requerida y haga clic en el icono Asignar a otro .
- En la barra Search, introduzca el nombre del agente o cola y haga clic en el nombre para reasignarlo al agente o cola.
El supervisor puede obtener una vista previa de un correo electrónico activo mientras está en cola o en estado aparcado para comprender claramente el contenido antes de asignárselo a sí mismo o a otro agente. La función de vista previa del correo electrónico ayuda a distribuir uniformemente la carga de trabajo para evitar el agotamiento, mejorar significativamente la velocidad de gestión de consultas y la productividad, y garantizar tiempos de respuesta más rápidos a las consultas de los clientes, manteniendo al mismo tiempo altos niveles de servicio.
Para previsualizar un correo activo:
- Haga clic en Rendimiento > Espacio de trabajo > Centro de contacto > Interacciones.
- Seleccione la interacción deseada.
- Haga clic en el icono Más correspondiente a la interacción requerida y haga clic en el icono Vista previa del correo electrónico . Se abre la ventana de vista previa del correo electrónico.
Para mostrar u ocultar columnas:
- Haga clic en el icono Pick columns de la derecha. Aparecerá el panel Add/Remove Column.
- (Opcional) Para ordenar las columnas en orden ascendente o alfabético, haga clic en Ordenar por > Nombre de columna A-Z.
- (Opcional) Para ordenar las columnas en orden alfabético descendente o inverso, haga clic en Ordenar por > Nombre de columna Z-A.
- (Opcional) Para categorizar o descategorizar las columnas, haga clic en Ordenar por y active o desactive el conmutador Agrupar por categorías . Haga clic en la imagen para ampliarla.
- Busque o desplácese para seleccionar las columnas que desea ver. Nota: También puede utilizar la navegación por teclado para elegir las columnas.
- Hacer clic Ahorrar. Las columnas seleccionadas aparecen en la pantalla. Nota: Las selecciones de columna aparecen sólo después de guardar los cambios y no se aplican a la tabla inmediatamente.
Para reorganizar las columnas, haga clic en la cabecera de una columna y arrástrela.
Para restablecer una vista a la configuración predeterminada de las columnas, haga clic en Restablecer vista a valores predeterminados .
Puede seleccionar hasta 20 columnas.
Para más información sobre las métricas mostradas en las columnas, consulte la sección Columnas disponibles de este artículo.
Para más información sobre las métricas mostradas en las columnas, consulte Metric definitions.
Para filtrar por información sobre la interacción, haga clic en Filtros y luego busque o desplácese para seleccionar el filtro que desea usar.
Filtros de interacción
Filtrar | Descripción |
---|---|
Llamada de retorno - Hora de la primera conexión |
Tla cantidad de tiempo entre el inicio del ACD de devolución de llamada y el inicio del primer segmento de interacción en el canal de voz. |
Llamada de retorno - Tiempo hasta la primera marcación |
La cantidad de tiempo entre el inicio del ACD de devolución de llamada y el inicio del primer segmento de marcación en el canal de voz. |
Y YO | Muestra interacciones con los ANI seleccionados.
|
Dirección | Muestra información sobre las interacciones de las direcciones seleccionadas. |
Dirección inicial | Muestra información sobre interacciones con la dirección inicial seleccionada. |
DNIS | Muestra información sobre interacciones con el número DNIS original seleccionado. Este número DNIS se marcó al comienzo de la interacción.
|
Sesión DNIS | Muestra información para interacciones con el número DNIS seleccionado. El número DNIS podría haberse marcado en cualquier momento durante la interacción.
|
Duración de la conversación | Muestra interacciones de las duraciones seleccionadas. Para buscar interacciones de una duración personalizada, seleccione Duración personalizada y use los controles para establecer una duración personalizada:
|
Para | Muestra información de las interacciones enviadas a las direcciones de correo electrónico seleccionadas.
|
De |
Muestra información de las interacciones enviadas desde las direcciones de correo electrónico seleccionadas.
|
Abandonado | Muestra interacciones abandonadas o no abandonadas. |
Transferido | Muestra las interacciones que un agente ha transferido a ciegas o transferido por consulta. |
Transferido a ciegas | Muestra las interacciones que un agente ha transferido a ciegas. |
Consultado | Muestra interacciones que un agente respondió y luego consultó con otro participante sin transferir completamente la interacción. |
Consultar transferido | Muestra las interacciones que un agente respondió y luego consultó transferidas a otro participante. |
No responde | Muestra las interacciones en las que los agentes no responden y el agente puede haber pasado a No responde. |
Cola | Muestra interacciones asociadas con las colas seleccionadas. |
Tiene fax |
Cuando se selecciona esta opción, el filtro sólo muestra las interacciones asociadas a un fax. |
Usuario |
Muestra información asociada a los usuarios seleccionados. Filtre por múltiples usuarios a la vez ingresando otros usuarios y buscando nuevamente. Para ver y seleccionar usuarios inactivos en la búsqueda de filtro de usuario, seleccione Incluir usuarios inactivos. Para ver y seleccionar usuarios eliminados en la búsqueda de filtro de usuario, seleccione Incluir usuarios eliminados. |
Envolver | Muestra interacciones que tienen los códigos de finalización seleccionados. |
Tipo de mensaje | Muestra interacciones de los seleccionados Mensaje de ACD escribe. Este filtro solo aparece si configura el filtro de tipo de medio en Todos o Mensaje. Si no tiene ningún tipo de mensaje seleccionado, la vista muestra información para todos los tipos de mensajes. Genesys Cloud admite actualmente los siguientes tipos de mensajes: Facebook, Instagram, Line, Open, SMS, Mensajería Web, WhatsApp y X. Nota: El tipo de mensaje de línea está obsoleto. Pero seguimos admitiendo el filtrado de pantalla. |
División | Filtra las interacciones para una división específica. Ver Sobre el control de acceso. |
ID de conversación | Filtros para interacciones que coinciden con el ID de conversación específico. Al igual que los otros filtros de interacción, este filtro devuelve interacciones que ocurrieron dentro del filtro de rango de fechas especificado. |
Habilidades | Muestra interacciones que tienen las habilidades seleccionadas. Filtre por múltiples habilidades a la vez ingresando otras habilidades y buscando nuevamente. |
Idiomas | Muestra interacciones que tienen los idiomas seleccionados. Filtre por varios idiomas a la vez ingresando otros idiomas y buscando nuevamente. |
Terminado | Muestra interacciones que han finalizado. |
Limitar interacciones | Muestra interacciones que coinciden con los parámetros seleccionados.
Para mostrar interacciones que coincidan con todos los parámetros seleccionados, por ejemplo, para ver interacciones en espera y ACD enrutadas, haga clic en el botón de alternancia para Coincidir con todos. Para mostrar interacciones que coincidan con cualquiera de los parámetros seleccionados, por ejemplo, para ver interacciones que tienen una pantalla compartida o una sesión de navegación conjunta, haga clic en el botón para alternar Coincidir con cualquiera. |
Tiene medios | Solo muestra interacciones que tienen contenido multimedia. Este filtro solo aparece si configura el filtro de tipo de medio en Mensaje. |
Proveedor | El proveedor de origen de la conversación. Por ejemplo, Genesys Cloud EMAIL, Edge, etc. |
Hora de abandonar | La duración del tiempo hasta que se abandonó la conversación. |
Supervisado | Si se monitorizó la interacción. |
Remoto | Información sobre la parte remota o participante externo, como nombre, número de teléfono y dirección de correo electrónico. |
Tipo de flujo de salida | Muestra el tipo de flujo de una conversación que fue un flujo de una cola. |
Contestado | Si la interacción fue respondida. |
Enrutamiento utilizado | Muestra el método de enrutamiento que se utilizó para llegar al agente que respondió a la interacción. Los datos de enrutamiento son relevantes a partir del 5 de septiembre de 2020. |
Enrutamiento solicitado | Muestra los métodos de enrutamiento que se solicitaron para la interacción. Brinda información sobre cada uno de los métodos de enrutamiento por los que pasó la conversación antes de ser respondida, abandonada o fluida. Los datos de enrutamiento son relevantes a partir del 5 de septiembre de 2020. |
MOS |
Muestra interacciones con el rango seleccionado de puntuaciones MOS. Las puntuaciones MOS van de 1 a 5.
Para más información, ver Resumen de la puntuación de opinión media (MOS). |
Asistente de agente |
Muestra interacciones con Agent Assist. |
Grupo de trabajo |
Muestra métricas de interacciones asociadas al equipo de trabajo seleccionado. Filtre por varios equipos de trabajo a la vez ingresando otros equipos de trabajo y buscando nuevamente. Para más información, ver Visión general de los equipos de trabajo. |
ID de llamada SIP |
Muestra información sobre las interacciones asociadas con el seleccionado. ID de llamada SIP. |
Etiqueta externa |
Muestra información para las interacciones que tienen la etiqueta externa adjunta al registro de la conversación. Nota: Los datos de etiquetas externas no están disponibles para interacciones de chat web.
|
No autenticado |
Si es así, muestra las interacciones de mensajería web que están autenticadas. Si la respuesta es No, muestra las interacciones de mensajería web que no están autenticadas. |
Reordenar |
Muestra las interacciones registradas. |
Estado de entrega |
Muestra interacciones con los estados de la encuesta seleccionados.
Para ver la lista completa de estados de entrega de SMS, consulta Recibos de entrega de SMS. |
Iniciador de la conversación |
Muestra las interacciones iniciadas por un iniciador seleccionado (externo, usuario, flujo de trabajo, cliente o agente). |
Participación en la conversación |
Muestra las interacciones por correo electrónico y mensajes iniciadas por el cliente. |
Autorizado por el cliente | Muestra si el cliente ha autorizado o no la conversación. |
Aparcado | Mostrar sólo las interacciones que han sido aparcadas. |
Clasificación social | Muestra interacciones que coinciden con los parámetros seleccionados.
|
Para filtrar por información sobre las evaluaciones de la interacción:
- Haga clic en Filtro .
- Haga clic en el Evaluaciones pestaña.
- Busque o desplácese para seleccionar el filtro que desea usar.
Filtros de evaluación
Filtrar | Descripción |
---|---|
Puntaje de evaluación | Muestra interacciones con el rango seleccionado de puntuaciones:
|
Puntuación crítica de la evaluación | Muestra interacciones con el rango seleccionado de puntuaciones críticas:
|
Formulario | Muestra interacciones con evaluaciones que utilizaron los formularios seleccionados. |
Agente |
Muestra interacciones con evaluaciones de los agentes seleccionados. Para ver y seleccionar usuarios inactivos en la búsqueda del filtro de agentes, seleccione Incluir usuarios inactivos. Para ver y seleccionar usuarios eliminados en la búsqueda de filtro de agente, seleccione Incluir usuarios eliminados. |
Evaluador |
Muestra las interacciones evaluadas por los evaluadores seleccionados. Para ver y seleccionar usuarios inactivos en la búsqueda del filtro Evaluador, seleccione Incluir usuarios inactivos. Para ver y seleccionar usuarios eliminados en la búsqueda del filtro Evaluador, seleccione Incluir usuarios eliminados. |
Tiene evaluación |
Muestra interacciones que tienen datos de encuestas asociados. |
Ha puntuado la evaluación |
Muestra interacciones que tienen datos de encuestas asociados. |
Para filtrar por información sobre los detalles de la encuesta de la interacción:
- Haga clic en Filtro .
- Haga clic en el Encuestas pestaña.
- Busque o desplácese para seleccionar el filtro que desea usar.
Filtros de encuestas
Filtrar | Descripción |
---|---|
Tiene datos de la encuesta | Muestra interacciones que tienen datos de encuestas asociados. |
Puntuación de la encuesta | Muestra interacciones con el rango seleccionado de puntuaciones de la encuesta:
|
Puntuación del promotor | Muestra la puntuación del promotor dada por un encuestado en una encuesta. Genesys Cloud utiliza la puntuación del promotor para calcular el NPS general de la encuesta. Para más información sobre NPS, consulte Net Promoter Score web survey question overview.
Un valor por cada encuesta asociada a la interacción. |
Estado de la encuesta |
Muestra el estado de la encuesta.
Un valor por cada encuesta asociada a la interacción. |
Formulario de encuesta |
Muestra el nombre del formulario de encuesta enviado. Un valor por cada encuesta asociada a la interacción. |
Tipo de encuesta |
|
Para filtrar por información sobre los detalles salientes de la interacción:
- Haga clic en Filtro .
- Haga clic en el Saliente pestaña.
- Busque o desplácese para seleccionar el filtro que desea usar.
Filtros salientes
Filtrar | Descripción |
---|---|
Nombre de campaña | Muestra interacciones asociadas con las campañas seleccionadas. Cuando escribe un nombre de campaña, las campañas sugeridas se muestran con sus tipos de campaña, voz o SMS. Campañas de correo electrónico: Muestre interacciones para múltiples campañas ingresando otros nombres de campañas y buscando nuevamente. |
Lista de contactos | Muestra interacciones asociadas con las listas de contactos seleccionadas. |
ID de contacto | Muestra interacciones asociadas con los ID de contacto seleccionados. |
Campaña | Muestra solo las interacciones asociadas con las campañas. |
Para filtrar por información sobre los detalles del viaje de la interacción:
- Hacer clic Filtrar .
- Haga clic en el Viaje pestaña.
Filtros de viaje
Filtrar | Descripción |
---|---|
Tiene datos de viaje del cliente | Muestra los datos de las interacciones con los datos del recorrido del cliente. |
Proactivo | Muestra los datos de las interacciones en las que Predictive Engagement ofreció un chat durante la visita de un cliente al sitio web en función de la configuración del mapa de acciones de Predictive Engagement. |
Para filtrar por información sobre los detalles del flujo de IVR de la interacción:
- Haga clic en Filtro .
- Haga clic en el Flujos pestaña.
- Busque o desplácese para seleccionar el filtro que desea usar.
Filtros de flujos
Filtrar | Descripción |
---|---|
Flujos | Muestra las interacciones asociadas con los flujos de IVR seleccionados. |
Flujos Resultados | Muestra interacciones asociadas con el seleccionado resultado de flujo. |
Valor de resultado de flujo | Muestra interacciones que tienen el seleccionado resultado de flujo valores. |
Razón de desconexión de flujo |
Muestra interacciones con el motivo de desconexión del flujo seleccionado. |
Para filtrar por información sobre los detalles de contacto externo de la interacción:
- Haga clic en Alternar panel de filtros .
- Haga clic en el Contacto externo pestaña.
Filtros de contactos externos
Filtrar | Descripción |
---|---|
Contacto externo | Muestra información sobre las interacciones asociadas con el contacto externo seleccionado. Puede filtrar por:
Filtre por múltiples contactos externos a la vez ingresando otro contacto y buscando nuevamente. Active Incluir contactos fusionados para buscar todos los contactos relacionados con los contactos externos en el filtro. Nota: Puede asociar cada contacto fusionado a varios ID de contacto individuales. Si activa la opción Incluir contactos combinados, todos los ID de contactos combinados se añadirán automáticamente a la búsqueda. Los filtros de búsqueda están limitados a un total de 200 dimensiones de búsqueda.
|
Organización externa | Muestra información sobre las interacciones asociadas con la organización externa seleccionada. Puede filtrar por:
Filtre por múltiples organizaciones externas a la vez ingresando a otra organización y buscando nuevamente. |