Cuando trabaje con la transcripción de voz en Genesys Cloud, tenga en cuenta las siguientes limitaciones:

  • No se admite la transcripción de grabaciones de consultas de agentes de ACD. Para más información, ver Grabar llamadas de consulta de agentes de ACD.
  • Cuando se realiza una transferencia de consulta de agente de ACD cuando hay un cambio de idioma entre agentes, no existe ningún mecanismo para informar a la transcripción de voz del cambio de idioma.  Por ejemplo, cuando se realiza una transferencia de consulta entre un agente que habla en-US (inglés) y un agente que habla es-US (español), el audio continúa transcribiéndose en en-US (inglés).  Si la transferencia ocurriera a través de una cola, entonces se podría usar un flujo en cola para actualizar la transcripción de voz de que el idioma ha cambiado.
  • Cuando se realiza una transferencia de consulta de un agente de ACD y el cliente está escuchando música (sin voz), la música se puede transcribir como palabras de relleno (por ejemplo, um, ah, etc.) y un Conferencia El icono aparece en la transcripción aunque la música no sea una conferencia entre varios agentes.
  • Los segmentos de consulta no se procesan como parte del análisis acústico. No se incluyen en el cálculo del porcentaje de análisis acústico.
  • Cuando la interacción se pone en espera y el cliente está escuchando música (sin voz), la música se puede transcribir como palabras de relleno (por ejemplo, um, ah, etc.) y una Agente El icono aparece en la transcripción aunque el agente no esté hablando.
  • Cuando una interacción se transfiere a una cola, es posible que el flujo en cola no se ejecute por completo antes de entregar la interacción a un agente disponible. Como resultado, si el flujo en cola intenta cambiar el idioma, es posible que el cambio o cambio de idioma no tenga efecto, ya que es posible que el flujo de transcripción no se haya ejecutado antes de que se complete la transferencia.
  • La transcripción de voz posterior a la llamada de BYOC Premises no transcribe las llamadas más allá de un límite de 10 horas.
  • La transcripción de voz posterior a la llamada de BYOC Premises requiere grabación de doble canal.
  • La transcripción de voz posterior a la llamada de BYOC Premises de grabaciones solo es compatible con audio en los siguientes formatos: Opus, PCMU, PCMA o L16.
  • La lista de dialectos/idiomas en la configuración del tronco externo es limitada, como resultado, para que algunos dialectos se transcriban, el dialecto debe establecerse primero a través de un flujo de Arquitecto. Para más información, ver Configuración de tronco externo

Para más información, ver Acerca de la transcripción de voz.