Términos y condiciones de los servicios profesionales

Términos y condiciones de los servicios profesionales

Esta política se modificó por última vez el 29 de agosto de 2017.

  1. Licencia. Tras el pago total de todos los montos adeudados, puede utilizar los entregables que le proporcionamos en relación con el Servicio en la nube de Genesys solo de acuerdo con los términos del Acuerdo. Como tal, tiene derecho a utilizar los entregables proporcionados de acuerdo con el Acuerdo. No estamos asignando ninguna propiedad en los entregables (o el Servicio Genesys Cloud relacionado) de conformidad con ninguna parte del Acuerdo; dichos entregables se proporcionan, en todo caso, de conformidad con los términos del Acuerdo, incluidas, entre otras, las secciones relativas a las Condiciones de uso. Nosotros, nuestros licenciantes o proveedores poseemos todos los títulos e intereses en y para el Servicio Genesys Cloud, cualquier entregable u otros materiales proporcionados o puestos a su disposición en virtud del presente y usted no tomará ninguna medida que ponga en peligro nuestro o el de nuestros licenciantes o proveedores. derechos sobre entregables o cualquier material compartido con usted o adquirir o hacer valer cualquier derecho sobre dichos entregables o materiales. Además, cualquier servicio, entregable relacionado y cualquier otro material compartido con usted debe ser tratado como información confidencial.
  2. Garantía de servicios profesionales. Sujeto a las Exclusiones, le garantizamos durante un período de noventa (90) días después de la entrega que los servicios se prestaron con habilidad, cuidado y diligencia comercialmente razonables y que los servicios se ajustan materialmente a la descripción en este Acuerdo, Formulario de pedido o cualquier SOW aplicable. Usted reconoce que el Software y los productos suministrados funcionan únicamente como un conducto para la transmisión y el almacenamiento de datos. No somos responsables y no tendremos ninguna responsabilidad por el contenido, la precisión, la integridad, la puntualidad, la seguridad, la integridad, la utilidad o la aplicabilidad de los datos almacenados o transmitidos mediante el Software, los entregables, el Servicio en la nube de Genesys o cualquier otro servicio. NOSOTROS NO TENEMOS RESPONSABILIDAD BAJO LA GARANTÍA, INDEMNIZACIÓN O DE OTRO MODO, POR MODIFICACIONES O PERSONALIZACIONES DE CUALQUIER SOFTWARE, ENTREGABLES O CUALQUIER OTRO MATERIAL O SERVICIO (INCLUYENDO EL SERVICIO PURECLOUD) PROPORCIONADO AQUÍ POR NOSOTROS, CLIENTE O CUALQUIER PARTE DE LA PERSONALIZACIÓN O CUALQUIER TERCERO DE LA MODIFICACIÓN SE HACE UTILIZANDO NUESTRAS HERRAMIENTAS, ENTRENAMIENTO O MÉTODOS DOCUMENTADOS POR NOSOTROS. NO OFRECEMOS NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO CON RESPECTO A LOS SERVICIOS, ENTREGABLES O CUALQUIER OTRO MATERIAL PROPORCIONADO BAJO ESTE ACUERDO Y NEGAMOS TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO.
  3. Reparación de garantía de servicios profesionales. Si tiene conocimiento de un incumplimiento de la garantía de servicios y nos notifica de dicho incumplimiento dentro de los noventa (90) días posteriores a la entrega de los servicios, entonces, a nuestra opción, haremos todos los esfuerzos comercialmente razonables para que los servicios no conformes cumplan con los requisitos, o proporcionaremos un reembolso a usted por los servicios no conformes. Si no cumplimos con los servicios no conformes en un plazo de cuarenta y cinco (45) días después de que nos haya notificado por escrito oportunamente sobre el incumplimiento de esta garantía, puede rescindir esa parte del Formulario de pedido mediante notificación por escrito. Inmediatamente después, nos devolverá o destruirá todos los entregables no conformes y le reembolsaremos el monto realmente pagado por usted por los servicios no conformes dentro de los treinta (30) días posteriores a la recepción de una declaración jurada firmada por su oficial, propietario o socio gerente confirmando que estas acciones se han completado. Lo anterior es su único y exclusivo recurso por cualquier incumplimiento de la garantía.
  4. Servicios. Prestaremos los servicios como parte del formulario de pedido. Cualquier requisito no descrito en este documento debe asumirse fuera del alcance y sujeto a una Orden de cambio del proyecto según se define en la Sección de Orden de cambio o, alternativamente, escrito como un SOW o Formulario de pedido por separado.
  5. Incompatibilidad. Podemos interrumpir la prestación de servicios si identificamos incompatibilidad con sus sistemas de comunicaciones, sistemas informáticos, red o software de terceros que no proporcionamos. En tal caso, le notificaremos el problema y juntos decidiremos un curso de acción. Pagará por cualquier servicio adicional acordado mutuamente por las partes para abordar problemas de compatibilidad. No seremos responsables de ninguno de los despliegues de sus proyectos de TI que estén programados junto con la implementación. Cualquier retraso debido a estos esfuerzos puede requerir una orden de cambio de proyecto y tarifas adicionales. No se incluye la integración con ningún software o sistema de terceros a menos que se indique en este documento. Los cambios en sus sistemas heredados están fuera de alcance a menos que se mencionen específicamente en este Acuerdo.
  6. Terminación de servicios profesionales. Cualquiera de las partes puede rescindir el formulario de pedido correspondiente con al menos treinta (30) días de notificación por escrito a la otra parte. Cualquiera de las partes puede rescindir el Formulario de pedido correspondiente con causa previa notificación y con treinta (30) días de oportunidad de subsanación (si es susceptible de subsanación) si la otra parte comete un incumplimiento material del Formulario de pedido correspondiente. Todos los Formularios de pedido y SOW terminarán cuando el Acuerdo aplicable termine o expire. Tras la terminación del Formulario de pedido correspondiente por cualquier motivo, le facturaremos todos los servicios prestados hasta la fecha de terminación inclusive. Debe dejar de utilizar todos los servicios y entregables relacionados y otros materiales proporcionados a continuación al finalizar el Formulario de pedido correspondiente. Todos los términos del Formulario de pedido aplicable y este Acuerdo que, por su naturaleza, están destinados a sobrevivir a la terminación, sobrevivirán a la terminación, incluidas sus obligaciones de pago.

RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE

  1. Contacto con el cliente. Designará una persona de contacto y un respaldo en su ausencia (un "Contacto del cliente"). El contacto con el cliente actuará como un único punto de contacto entre usted y nosotros con respecto a todas las comunicaciones relacionadas con los servicios. Si recibimos solicitudes de trabajo que no sean del contacto con el cliente y, como resultado, realizamos servicios que de otro modo podrían haberse evitado, podemos, a nuestra opción, facturarle dichos servicios y usted nos pagará nuestras tarifas vigentes en ese momento por dichos servicios. . El contacto con el cliente será responsable de todas las comunicaciones y la gestión del proyecto entre todas sus partes (personal, proveedores, consultores) y de escalar y resolver cualquier problema para usted. Reconocerá a nuestro Project Manager como el principal punto de contacto para este proyecto. Todos los problemas o inquietudes deben comunicarse a nuestro Gerente de Proyecto, quien abordará todos los problemas y luego los remitirá a la persona adecuada para su resolución.
  1. Cooperación. Usted acepta que el desempeño exitoso y oportuno de los servicios requiere su cooperación de buena fe y que la participación y el compromiso de su equipo de proyecto durante el proyecto será clave para su éxito. Esta participación e involucramiento incluirá las tareas asignadas a los miembros de su equipo como se describe en el plan de proyecto correspondiente. En consecuencia, acepta cooperar plenamente con nosotros, lo que incluye, entre otros: (i) proporcionar información relevante y sus materiales según lo solicitado razonablemente; (ii) otorgarnos una licencia no exclusiva y libre de regalías para utilizar dicha información y materiales para realizar los servicios; (iii) proporcionar acceso a todo el equipo necesario durante la fecha y hora de instalación acordadas; (iv) poner a su personal a nuestra disposición cuando lo solicitemos razonablemente; (v) permitirnos acceder a su red a través de una red privada virtual (VPN) según lo solicite razonablemente; y (vi) permitirnos tener cualquier acceso requerido fuera del horario de atención y / o los fines de semana a los sitios del proyecto. Usted reconoce que los servicios pueden demorarse o no completarse si coopera con nosotros o si usted o sus contratistas o agentes retrasan o impiden nuestro desempeño. Si completar un hito en particular requiere que usted o un tercero realice tareas fuera de nuestro control, las fechas de finalización de dichos hitos se ajustarán de manera equitativa.
  2. Seguridad. Usted garantiza que ha obtenido licencias válidas u otros derechos legales para usar, y permitirnos usar en su nombre, todo el equipo, software, documentación y otros materiales no proporcionados por nosotros que se utilizan en la prestación de los servicios. Si proporcionamos servicios en su lugar de trabajo u otra ubicación bajo su control, usted garantiza que dicha ubicación será segura para la ocupación y el uso de nuestros empleados y contratistas y nos indemnizará a nosotros y a nuestros empleados y contratistas por cualquier daño a personas o propiedades. incurrido por ellos como resultado de cualquier condición insegura. Nuestros empleados y contratistas cumplirán con todas las políticas razonables de seguridad física y protección que usted nos comunique.
  3. Información de los clientes. Antes de brindarnos acceso a su sistema informático o red, usted es responsable de realizar una copia de seguridad completa que incluya todos los Datos del cliente. No seremos responsables de que no realice una copia de seguridad completa o de los resultados de la copia de seguridad, incluida la confiabilidad de su software, equipo o medios de copia de seguridad. Es su exclusiva responsabilidad determinar e implementar todos los pasos necesarios para realizar una copia de seguridad de los Datos del cliente y no tendremos ninguna responsabilidad por la pérdida o daño de los Datos del cliente.
  4. Disposiciones técnicas. Usted es responsable de proporcionar la infraestructura de red / servidor necesaria para implementar y utilizar el sistema, los cables, el cableado y las conexiones al cableado "doméstico", y garantizar que el cableado doméstico se haya probado y esté totalmente certificado para su funcionamiento. También es responsable del mantenimiento de cualquier hardware (servidores, puertas de enlace, teléfonos IP, auriculares, megafonía, seguridad, relojes, etc.), software y servicios que haya comprado a través de un proveedor o consultor externo. Esto incluye el hardware, el soporte de hardware y la resolución de problemas de cualquier problema relacionado con este hardware. Podemos, a nuestra entera discreción, proporcionar servicios técnicos para solucionar problemas de hardware de proveedores externos por una tarifa adicional.

GESTIÓN DE PROYECTOS

Proporcionaremos responsabilidades de gestión de proyectos para todos los entregables. Nuestro Project Manager o Enablement Lead será el único punto de contacto para usted durante la duración del proyecto y hará un seguimiento de todos los aspectos de su entrega. Nuestro Project Manager o Enablement Lead guiará el proyecto a través de la metodología utilizando reuniones estandarizadas e informes de estado. Estos informes indicarán el progreso con respecto al cronograma comprometido y los entregables e hitos.

ACEPTACIÓN DEL SERVICIO

Una vez finalizado el trabajo solicitado, Genesys enviará al Cliente una notificación de Aceptación del servicio. La falta de notificación a su Gerente de cuenta de servicio o Gerente de proyecto dentro de las dos (2) semanas calendario implicará que todas las solicitudes de servicio se han completado a su satisfacción y se considerarán aceptadas. La aceptación del Servicio indicará que Genesys ha cumplido con todas las tareas y obligaciones descritas en el Pedido o Solicitud de servicio. Cualquier defecto de software o hardware que quede en el momento de la Aceptación se transferirá al equipo de Servicios de Soporte de Genesys y / o al equipo de soporte del proveedor responsable, y se anotará en la notificación de Aceptación.

RECLUTAMIENTO

Durante la vigencia de este Acuerdo y por un período de un (1) año a partir de entonces, ninguna de las partes solicitará el empleo de ningún empleado de la otra parte con quien la parte haya tenido contacto en relación con la relación que surja de este compromiso. Lo anterior no prohibirá que ninguna de las partes participe en esfuerzos generales de solicitud, como la publicación de anuncios en periódicos o en línea y ofertas de trabajo, y / o se comunique con empleados individuales de la otra parte a través de "cazatalentos" (pero no bajo la dirección específica de la parte contratante ) o en respuesta a currículums o consultas laborales publicadas o instigadas primero por dichos empleados.

SUPUESTOS

Genesys ha utilizado las siguientes suposiciones y dependencias. Estas suposiciones están inextricablemente relacionadas con los precios que Genesys ha hecho por los servicios.

  1. Todos los servicios se prestarán de forma remota, a menos que se indique lo contrario.
  2. Genesys se comunicará con el Gerente de Proyectos del Cliente, el Punto de Contacto designado para el Cliente en cada proyecto. Él / ella será responsable de todas las comunicaciones y la gestión de proyectos entre todas las partes del Cliente (personal, proveedores, consultores) y de escalar y resolver cualquier problema para el Cliente. El cliente es responsable de todo el hardware, software y servicios proporcionados por otros consultores o proveedores externos que también pueden estar involucrados en el proyecto.
  3. La participación y el compromiso del equipo de proyecto del Cliente durante el proyecto será clave para su éxito. Esta participación e involucramiento incluirá las tareas asignadas a los miembros del equipo del Cliente como se describe en el Plan del Proyecto.
  4. El cliente proporcionará la infraestructura de red / servidor necesaria para implementar y utilizar el sistema.
  5. Genesys puede requerir acceso fuera del horario de atención y / o los fines de semana a cualquier sitio del proyecto.
  6. El cliente proporcionará acceso a todo el equipo necesario durante la fecha y hora de instalación acordadas.
  7. El Cliente reconocerá al Gerente de Proyectos o al Líder de Habilitación de Genesys como el principal punto de contacto para este proyecto. Todos los problemas o inquietudes deben comunicarse al gerente de proyectos o al líder de habilitación de Genesys, quien abordará todos los problemas y luego los remitirá a la persona adecuada para su resolución.
  8. El cliente proporcionará un entorno de trabajo seguro y protegido.
  9. El Cliente es responsable de cualquier hardware (servidores, puertas de enlace, teléfonos IP, auriculares, megafonía, seguridad, relojes, etc.) comprado por el Cliente a través de un proveedor externo. Esto incluye el hardware, el soporte de hardware y la resolución de problemas de cualquier problema relacionado con este hardware. Genesys puede proporcionar servicios técnicos para solucionar problemas de hardware de terceros por una tarifa adicional.
  10. Se supone que todos los servicios, materiales y comunicaciones se entregan en inglés, a menos que se indique específicamente lo contrario.
  11. El cliente es responsable de proporcionar cables, cableado y conexiones al cableado de la "casa" y garantizar que el cableado de la casa haya sido probado y esté totalmente certificado para su funcionamiento.
  12. Genesys no será responsable de los despliegues de proyectos de TI del Cliente que estén programados junto con la implementación. Cualquier retraso debido a estos esfuerzos puede requerir una orden de cambio de proyecto y financiación adicional del Cliente.
  13. Genesys no será responsable de los retrasos causados por el Cliente. Cualquier retraso que resulte en implicaciones de costos puede requerir una orden de cambio de proyecto y financiamiento adicional del Cliente.
  14. No se incluye la integración con ningún software o sistema de terceros a menos que se indique en este documento.
  15. La sincronización de datos del directorio activo se considera exitosa si los empleados tienen un nombre, apellido, número de teléfono y dirección de correo electrónico válidos en un formato coherente dentro de los resultados de la consulta LDAP.
  16. Genesys no es responsable de la sincronización de datos dentro de los sistemas que no utilizan Genesys Cloud Collaborate.
  17. Los cambios en los sistemas heredados del Cliente están fuera del alcance a menos que se mencionen específicamente.
  1. Los viajes y los gastos NO están incluidos y se facturan mensualmente, por separado según se incurren. El precio no incluye el IVA aplicable, los impuestos sobre las ventas o el uso. Todos los pagos deben realizarse en la moneda utilizada en la sección de Precios de este documento.

CAMBIA EL ORDEN

Cualquiera de los siguientes elementos se considerará fuera de alcance y requerirá una orden de cambio:

  1. Elementos no incluidos en los servicios Premier Success o el paquete de habilitación seleccionados
  2. Solicitudes de servicio no incluidas en las opciones del catálogo de servicios (por ejemplo, desarrollo / integración personalizados) para Premier Success Services
  3. Cambios sustanciales en el alcance o esfuerzo
  4. Cambios sustanciales en el número o tipo de Entregables para cumplir con el alcance definido del esfuerzo.
  5. Cambios en los requisitos de recursos del proyecto
  6. Cambios en las fechas programadas después de la aceptación del plan del proyecto.
  7. Solicitudes de trabajo adicional no definidas
  8. Trabajar fuera del horario comercial habitual (de 8 a. M. A 5 p. M.), Trabajo durante los fines de semana y / o días festivos (con la excepción de la puesta en funcionamiento o la transición)

Genesys calculará el tiempo y el costo necesarios para implementar el cambio y el impacto que puede tener en la entrega de este Acuerdo. Genesys realizará el trabajo solicitado una vez que el representante del Cliente haya completado y firmado la Orden de cambio. Cualquier cambio en el precio debido a una orden de cambio requerirá una orden de compra y se deberá pagar al momento de la factura.